发布时间:2019-05-22 阅读量:
大陆公司(member state of entity: China)
1)西班牙VAT申请表Spain VAT application form
2)营业执照及西班牙文的翻译件(翻译公司盖章,必须是有资质的机构翻译,公司名和地址需跟亚马逊后台一致)Certified copy of company certificate
3)法人身份证及西班牙文翻译件或法人护照(均需要翻译公司盖章,必须是有资质的机构翻译)Copy of passport/ID of director
4)卖家账户信息(公司名和地址) 例如亚马逊账号可提供这个页面截图:
5) 若已经在西班牙进行销售,需提供亚马逊、eBay、或其他在线平台销售网站的销售记录 Sales records of Amazon/Ebay/your own website in Spain(include Sale dashboard, vat transaction report and Summary report)
a)站点从开始到现在的vat transaction report ——提供Excel文件即可(若无销售,请提供无法下载VAT transaction report的截图证明)
b)站点从开始到现在的销售额截图sales dashboard——在business report里查询(即使没有销售也需要截图证明之前销售为零)
C)站点从开始到现在的Amazon Summary report 下载路径:Reports→Payments→Date Range Reports→Generate Report→Summary
6)最新版的英国或欧洲其他国家的VAT证书(如果有) UK VAT Certificate (Most updated version)
7)在营业执照上没有显示以下信息的:公司名字,公司地址,法人名字,需提供公司章程,描件件及西班牙文的翻译件(翻译公司盖章,必须是有资质的机构翻译)Company Equity report of shares held by shareholders (if more than one share- holder)
8)法人签名盖章的一系列授权协议 (由JP提供) Original signed & stamped POA and PODER Anexo I Apoderaminento NEO,
香港公司(member state of entity: Hong Kong)
以上信息全部需要,并需要提供:
All above documents are required, and also
1)香港公司需要出示CR、 BR及西班牙文的翻译件 (翻译公司盖章,必须是有资质的机构翻译) BR(Business Registration)& CR(Company corporation)
2)持续经营证明(英文) 及西班牙文的翻译件(翻译公司盖章,必须是有资质的机构翻译) Continuing registration document
英国公司(member state of entity: UK) 或欧洲其他国家公司
All above documents are required, also Article of Association and CT-UTR is required.
以上信息全部需要,另需提供公司注册声明报告以及CT-UTR号码。需提供西班牙文的翻译件(翻译公司盖章,必须是有资质的机构翻译)(英国公司不需要 公司章程 来申请ES VAT)
美国公司(member state of entity: USA)
跟中国公司一样,准备好以上资料后,JP会计师事务所会回传POA,POA需要做海牙认证或双认证(以下poa时会计师的通知为准),其他需要翻译为西语的可以自行找正规翻译公司翻译
海牙认证目的:证明提供给税局的复印件和原件相符、法人的签字是本人签的。
Please note the Tax office may require additional information during registration
请注意,申请过程中当地税务局可能会要求提供更多信息